This is my personal poetic tribute to my long-time friend Marcel Marceau. We were close friends for more than thirty years and often shared long walks together exchanging philosophies and creative ideas for my writings, as well as his own, along with innovative ways to convey them to audiences in performance arts. Had anyone been eavesdropping on our conversations, which often took place in restaurants, they might have been quite confused at best. I say this because we spoke in English, French, and German ( switching back and forth whenever the vocabulary of one language or another didn’t surface on our tongues as swiftly as our conversational enthusiasms dictated ). Overall, I must include, our communications were in German which we both spoke fluently. There are many stories yet to be written about our friendship and the extraordinary human being and artist Marcel Marceau was but, for now, please allow my tribute to give you a glimpse into his soul.
Marcel Marceau by Claudio
This is my personal poetic tribute to my long-time friend Marcel Marceau. We were close friends for more than thirty years and often shared long walks together exchanging philosophies and creative ideas for my writings, as well as his own, along with innovative ways to convey them to audiences in performance arts. Had anyone been eavesdropping on our conversations, which often took place in restaurants, they might have been quite confused at best. I say this because we spoke in English, French, and German ( switching back and forth whenever the vocabulary of one language or another didn’t surface on our tongues as swiftly as our conversational enthusiasms dictated ). Overall, I must include, our communications were in German which we both spoke fluently. There are many stories yet to be written about our friendship and the extraordinary human being and artist Marcel Marceau was but, for now, please allow my tribute to give you a glimpse into his soul.